Category Icon敬語

by Matthew

Keigo is hard yards. One fundamental aspect of Keigo is the difference between honorific and humbling language.
The key is knowing about 内 (うち) and 外 (そと): your “in” group and “out” group respectively. You need to figure out what the relative status of a person is to you. Are they 目上 (superior) or equal to […]

承り

by Mojodon

Since this is my first post, I have no idea what I am gonna talk about but I guess I can start with a Kanji that has recently blown my mind away, in terms of making life a lot easier when living in Japan and also in terms of learning another side to Kanji.
Your average-billy-bob […]

Category Iconそこを何とか

by Matthew

Otani speaks again. This time is to answer my question: what does “そこをなんとか” mean:
◎無理、大変、ダメ、とわかっているが、OKしてください!私の希望や願いを受け入れて~
◎「人がたりない時に、三日も休みたいなんて無理だ」『わかってますが、どうかお願いします』
さらにいい解説:
相手からの返事が、無理/ダメなどの時、そう言わずもう一度考えて、とお願いする時のフレーズ
◎10万じゃできないよ。20万はかかる…そこを何とか10万で(お願いします)!
どう??
Pretty good, I reckon. Would make it something like “pretty pleeease”.

Category IconThe Difference Between Wa & Ga / Ni & De (は・が & に・で)

by Matthew

Particles are a prick. They are a very different way to organise a grammar for an English speaker. The classic is “what is the difference between は and が?”, and to a lesser extent “when should I use に or で?”
As far as は and が go there are various explanations on their differences. The […]

Category Iconおのれ

by Matthew

As if there weren’t enough words for “I” in Japanese already, I stumbled across 己 [おのれ] today.
賢者は己の失策から学ぶ / A wise man profits from his mistakes
己を知れ / Know thyself

Take it.